Greek Crisis
  • Following the latest changes to the commercial policy, Google's automatic translation and consequently our site no longer works.
    We suggest that you use our site in French.
    • Suite aux dernières modifications de la politique commerciale, la traduction automatique de Google et par conséquent notre site ne fonctionne plus.
      Nous vous suggérons d'utiliser notre site en français.

Wednesday, 23 April 2014

Les cadavres de la Résurrection/The corpses of Resurrection



La Grèce a ainsi fêté Pâques sans Résurrection. Ses apparences ont été à peine sauvées une fois de plus. Décidément, la Tragédie grecque excelle déjà dans la Parodie, ses... éparchies en fournissent même la meilleure illustration. Cérémoniaux paraphrasés, sens de l’apparat prépondérant, fidèles de pacotille et protocoles emplis du meilleur vide. Un monde... en crise.

Tuesday, 15 April 2014

Asimmetrie/Asimmetry



La Grèce se prépare pour Pâques dimanche prochain 20 avril. Notre radio culturelle et musicale du Troisième programme enfin... de retour depuis quelques semaines après huit longs mois d’un si terrible silence, (ce dernier) passé toutefois inaperçu par le plus grand nombre ainsi écrasant et écrasé, diffuse de nouveau les hymnes de la “Grande semaine” ou “semaine Peineuse”, désignée de la sorte dès le 4ème siècle de notre calendrier.

Thursday, 10 April 2014

Expressions fatales/Fatal expressions



Jeudi matin 10 avril, et la Grèce... tente sa sortie des marchés comme on dit ici. Le pays emprunte auprès du grand et si libre marché des capitaux en émettant des titres et des vœux pieux, d’un taux d’environ 5%. Une prouesse ! Sauf que cette liturgie copieusement préparée par le “gouvernement”, éclate sous l’effet de la déflagration, car une voiture piégée a explosé ce même matin rue du Stade, près du siège de la Banque Centrale, dite “de Grèce”. Le tout d’ailleurs, dans une presque indifférence.

Monday, 7 April 2014

Nouvelle saison/New season



La pluie est de retour sur Athènes et plus au nord c’est de la grêle qui tombe. Période de pluie aussi pour le “gouvernement” dans un sens. Le voisin Christos est parti travaillé lundi matin assez tôt, comme vendredi dernier, une... première depuis bien longtemps. “Je serai payé dans quatre mois et encore, sauf que c'est maintenant que je pose le sol chez le client, mais je n’ai guère le choix. Je travaille pour la survie, tout se fait et... se déboucle au jour le jour”.

Saturday, 5 April 2014

Samaras, le lugubre/Samaras, the lugubrious



Notre régime présumé démocratique s’est effondré. Ce que nous observons fait partie d’un futur européen alors très proche. L’amiral Cosmas Christidis, chef (d’honneur) d'état-major de la Marine vient de déclarer sur onalert.gr que par trois reprises déjà depuis deux ans, une partie de l’armée avait été mobilisée, “positionnée sur le terrain” et mise en état d’alerte dans le but... d’affronter les manifestants, notamment durant la fête nationale du 28 octobre 2012, “puisque les unités MAT (CRS) seraient débordés” (quotidien “Avgi” du 5 avril).

Thursday, 3 April 2014

Le festin des Baltakos/The feast of Baltakos



Les affaires courantes passent décidément mal. Le para-régime d’Antonis Samaras s’est séparé du secrétaire général du “gouvernement” Takis Baltakos, suite à une vidéo rendue publique (via rutube !) par le député de l’Aube dorée Ilias Kassidiaris mercredi 3 avril dans la journée.

Tuesday, 1 April 2014

ECOFIN et les maisons closes/ECOFIN and brothels



Au matin du 1er avril, le centre-ville d’Athènes redevient une vaste zone dite “sécurisée” durant les prochaines 48h, conseil d’ECOFIN oblige. Les manifestations sont interdites, et néanmoins maintenues par les syndicats et les partis de notre opposition ou supposée comme telle. Déjà dimanche 30 mars bien tard dans la nuit, la nouvelle “boite à outils” de l’OCDE et de la Troïka, une variante alors du mémorandum-III ou IV, car on s’y perd, fut adoptée par le... para-Parlement grec.